影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。不料,谭雅·罗斯的贴文发布后,引起大批网友们的反弹,纷纷到她的文章下方留言,表示《奥本海默》的重点为历史的呈现,女性角色没被凸显并没有毛病,同时点出40年代,白人至上,因此参与曼哈顿计画的黑人本来就是少数,众人质疑谭雅·罗斯的观点过于「政治正确」!
Copyright (c) 2018-2023